汉字在东亚汉字文化圈的传播与使用——日本的汉字
작성자 : 관리자 등록일시 : 2017-01-04 10:12

汉字在东亚汉字文化圈的传播与使用——日本的汉字

——“韩国汉字学课程开设及跨学科人才培养”项目学术沙龙

20161227日下午,在上海交通大学人文学院海外汉字文化研究中心,开展了韩国学中央研究院“韩国汉字学课程开设及跨学科人才培养”(项目编号:AKS-2014-INC-2230008)项目学术沙龙活动,此次学术沙龙活动是“汉字在东亚汉字文化圈的传播与使用”系列沙龙中的第二个——日本汉字。项目负责人王平教授向上海交通大学各专业各年级学生,以及华东师范大学中文系汉语言文字学专业的博士、硕士研究生(含课题组成员)等讲述了汉字在日本的历史、现状以及未来。

此次沙龙,王平教授主要分五个版块展开:汉字的传入、汉字在日本的历史演变、现代日本汉字、日本汉字的未来以及拓展阅读。从这五个方面梳理汉字在日本的传播使用以及发展情况,并展望汉字的未来。

王平教授指出,日本在传入汉字之前,并没有产生可以系统使用的文字,主要靠图画和符号传递信息。至于汉字传入日本的时间,尚不能决断,只能利用传世文献和出土资料进行推断,两方面的资料表明:公元前一世纪至公元一世纪之间,汉字已经传入日本,但此时汉字的传入是零星分散的,并不能确定此时的日本是否已经系统地接触、学习和使用汉字。王平教授说,汉字传入日本的下限是公元4世纪,而且值得注意的是,在汉字的传入过程中,从古代中国或古代韩国来到日本的三批“渡来人”起了很大的作用。

同韩国一样,汉字在日本也经历了漫长的历史。王平教授参照汉字在韩国的传播与使用历史,也将汉字在日本的传播历史与日本政治历史分期相结合,划分为五个时期:上代、中古、中世、近世、近代。在上代,汉字经历了“日本化”的第一步——万叶假名。中古时期,则编纂了日本第一部汉字字典——《篆隶万象名义》,平假名和片假名也产生,汉字日本本土化程度加深。中世时期,武士阶级走上了政治舞台,与佛教的世俗化共同促进了汉字与汉语词的普及,甚至部分汉语词出现了脱离中国汉语词汇规范的趋势。近世,汉字与汉字文化第一次惠及庶民,“寺子屋”和汉字汉籍出版文化繁荣。与韩国不同的是,在近代,日本虽然也提出了“汉字废除论”“汉字减少论”等观点,但是由于汉字深入日本社会,日本的文字符号也从汉字衍生,最终,汉字没能像韩国一样废除汉字。王平教授针对两国之间的这一不同,从历史角度、文化角度以及心理角度进行了细致分析。

王平教授在介绍完汉字在日本的传播与使用历史之后,从日语中的汉字表现、日本人的汉字文化心理以及汉字运用三个角度讲述了现代日本汉字,内容涉及文化、心理、政治等各个方面,内容丰富,趣味性与知识性并具。

汉字在日本已有1600多年的历史,虽然不像韩国那样废除汉字,但是汉字在日本的未来和命运究竟会怎样呢?王平教授和听众展开了热烈的交流。王平教授认为自上个世纪末日本重新出现了“汉字热”,开发了相关的汉字软件,而且中日双方从历史上就一直进行着汉字方面的互动,加之,“汉字文化圈”这一概念也是最早由日本学者提出,从这几个方面来看,在可预见的历史时期内,汉字不会再日本消失。

此次沙龙活动面向中国著名高校的学生介绍了日本汉字的历史及现状,并将韩国汉字与日本汉字情况进行了相关对比,加深了听众对韩国汉字和日本汉字的理解,为项目培养了潜在的人才。



 

이전글 WACCS 2015 Hanoi Conference photos-03
다음글 WACCS 2023 Busan Conference photos
목록

[ 개인정보 취급방침 ]

48434 부산광역시 남구 수영로 309 (대연동) 경성대학교 12호관(멀티미디어관) 304호 한국한자연구소/세계한자학회
TEL. 051) 663-4279  E-Mail:
ⓒ The World Association of Chinese Characters Studies. All rights reserved.